18.3.14

[TRADUCCIÓN] “Tegomass 4th Live ‘Tegomass no seishun’”



• Aparentemente Massu volvió a teñirse el cabello de negro :)
• Pasaron un montón de tiempo del MC hablando de Kei-chan.

Massu.- ¿Hay algo que quieran preguntarnos?
Fans.- ¡Los colores de su ropa interior!
Tego.- No, es raro querer saber colores de ropa interior. ¡Basta! ¡Basta!

Massu.- (probablemente hablando acerca de una filmación) Cuando Nishikido-kun y Shige venían a escena, siempre era como un sentimiento de ‘Buen día’... ¡¿EHHH?! ¡¿CUÁNDO LLEGASTE?!
Tego.- Hablando de eso... cuando Koyama Keiichiro viene es como, ‘¡¡Tego-chan, buenos días!!’
Massu.- ¡Él es el productor!

Tego.- La bondad de Koyama no tiene límites.
Massu.- Koyama es realmente dulce (molestando) a Tegoshi.
Tego.- ¡Porque me ama!

Tego.- ¡Últimamente no nos trata!
Massu.-¡Sólo lo hizo el primer año!
Tego.- ¡Escriban a K-chan news diciéndole que nos preste atención!

Massu.- ¡Koyama se tiñó el cabello de un color azabache y se puso anillos durante los conciertos! Entonces, él se me acercó y dijo, ‘Oye, oye, Massu, ¿puedes recomendarme alguna marca?’ y cuándo él lo oyó, parece que fue a comprarlo. (Massu parecía estar feliz)

Massu.- Pensé que no necesitábamos un líder. ¿Los otros grupos tienen un líder? De Arashi, es Ohno-kun, ¿cierto?
Tego.- De TOKIO, es Joushima; de SMAP es Nakai.
Massu.- Koyama fue a hablar con Shige acerca de convertirse en líder (de NEWS) y Shige dijo, dejen que Koyama sea el líder... 
Tego.- Realmente no entiendo su relación.

Tego.- ¡Ese tipo (Kei-chan) definitivamente me gusta!
Massu.- A él le gusta Tegoshi más que a mí.
Tego.- Si fuera una chica, Koyama y yo definitivamente saldríamos.
Massu.- Entonces, Tegoshi, ¿a ti también te gusta?
Tego.- No, sólo lo estoy adulando.

• De alguna forma, Massu se queja porque cuando él habla con Kei-chan, es completamente diferente que cuando él (Kei) habla con Tegoshi.

• Para el décimo aniversario de Tegomass, les gustaría hacer algo que no haya sido hecho antes.
Tego.- ¿Qué estaría bien...?
Massu.- ... Podríamos ignorarlo.
Tego.- Bueno... De hecho, eso nunca se ha hecho antes.

Tego.- A veces, es vergonzoso para mí decirlo, pero cuando lo vuelvo letra de canción, ya no lo es.
Massu.- Aunque lo vuelvas canción, ¡sigue siendo vergonzoso! Esa canción ‘dakasete~’ (abrázame) 
Tego.- ¡No es canción ‘dakasete~’!
Massu.- ¿Cuál es el nombre?
Tego.- Addict.


Créditos: buta-massu@TB

No hay comentarios:

Publicar un comentario